samedi 30 avril 2011

nem tudok írni

Nagyon jó dolgok történtek velem az elmúlt három napban, de egyszerűen képtelen vagyok őket visszaadni. Mintha elfelejtettem volna (jól) írni... :( Nem tudom, miért. Úgyhogy következzék egy érdekesnek szánt, de döntsétek-el-Ti-milyenre-sikeredett beszámoló csütörtök-péntek-szombatról.

Itt volt Tomek. :) Ő arról nevezetes, hogy Varsótól 25 km-re lakik Otwockban, és nála szálltunk meg egy éjszakára 2009 nyarán. Na jó, nem csak erről. :) Ebben az O-betűs városban a 19-20. században épült pár gyönyörű faház, amik kórházként, iskolaként, később nagyon drága hotelként funkcionáltak, de nagyon régóta senki nem használja őket, és az állapotuk siralmas. Az az érdekes mindebben, hogy egy ember ötlötte ki a házak stílusát (amúgy itt lehet róla olvasni, mármint nem az emberről), és kizárólag Otwockban és szűk környékén találhatóak ilyen faházak. Na meg az is érdekes, hogy mindenki magasról tojik rájuk, az önkormányzatot sem érdekli, pedig így csak viszik a pénzt, nem hozzák. Ha tényleg egyedülállóa a világon, akkor az UNESCO támogatná egyébként a felújítást-fenntartást, sőt, esetleg a világörökség részévé is válhatnának, de ehhez persze Otwock városának kéne megtenni az első lépést... Na és Tomek ezekről a házakról készített egy fotósorozatot, ami máj. 6-ig ki van állítva a Paris 4-on az előcsarnokban, tök menő. És csütörtökön tartott egy előadást is róluk, kizárólag lengyelül, merthogy csak lengyelek jöttek el meghallgatni... na és persze én. :D (Amúgy ahhoz képest egész sokan voltunk, vagy 25-en. :)) A lényeg mindebből azon van, hogy LENGYELÜL volt - az előadás, meg előtte-utána a beszélgetés, amit Tomekkel, Olával és Michał-val folytattam. :)
Aztán még este is folytattuk, sajnos már nem kizárólag lengyelül, ellenben egy bárban a Rue Quincampoix-n, ami azért vicces, mert az Amélie-ben "A Fiút" Nino Quincampoix-nak hívják. :) A bár is nevezetes valamiről, mégpedig egy másik magyarról, név szerint Keresztély Katáról, aki csodálatosan rajzol és ír (a honlapjára mindenképp érdemes egy pillantást vetni), és mivel ezt már mások is észrevették, neki is kiállítása volt, a rajzaiból, ebben a bizonyos bárban. :) És aztán itt ért a meglepetés, ugyanis megjelent, teljesen váratlanul, a másik Tomek, akit tavaly májusról ismerek, mert akkor találkoztam vele, amikor Benedekkel itt voltunk évfordulózni, lassan egy éve (na igen *.*)! Ő félig lengyel, félig cseh, úgyhogy általában franciául beszéltünk. :D Kiderült, hogy egy hétre jött, csak úgy, nosztalgiázni. És ott volt Kata is egy francia lánnyal (aki inkább néninek tűnt :D), meg Ola, Varsómelletti-Tomek, féligcseh-Tomek, Michał és én, úgyhogy sok-sok nyelven beszéltünk, mert Varsómelletti-Tomek sajnos nem ért franciául. Úgyhogy vagy angolul, vagy lengyelül folyt az eszmecsere, franciára csak maximum véletlenül váltottunk néha. :D Jó sokat röhögtünk mindenesetre, és Varsómelletti-Tomek jól érezte magát, ami azért fontos - egyrészt, na, mert kedveljük, hát érezze már jól magát -, mert idősebb nálunk, bár nem sokkal, és a huszonkevéséves egyetemisták nem kimondottan az ő közege - de láthatóan abszolút nem zavarta, sőt, elemében volt. :)) Én is jól éreztem magam, még annak ellenére is, hogy hely szinte nem volt, egy háromfős asztalvégen ültünk hatan - de hát sok jó ember, ugye... :) Egyébként rendes kislány módjára limonádét ittam - azért, mert nagyon keveset ettem napközben, és mivel kb. egy éve nem ittam alkoholt (alkoholista olvasóim, tápászkodjatok fel), éhgyomorra bármitől nagyon hamar nagyon elvesztettem volna a fejem. De a limonádé isteni volt, és még attól is "megrészegültem", bár lehet, hogy nem a limonádé tette, hanem hogy ilyen jóarcokkal voltam körülvéve. ;) Jó este volt, na. :)

Pénteken, vagyis tegnap könyvtárban voltam, és a változatosság kedvéért azokkal a lengyel feladatokkal foglalkoztam, amiket a szünetben kellett volna megcsinálnom, de valamiért nem értem sose rájuk. Közben Julival gmailchateltem, és még ezen a nemprivát blogon is meg kell, hogy jegyezzem, mennyire csodálatos, hogy ennyi nyelven tudunk beszélni. :D A gmailchat-naplónkból jó kis tanulmányt lehetne írni: nincs benne olyan mondat, amit egy nyelven írtunk volna, lengyel szavak szerepelnek gyanúsan gyakran, illetve mostanában egyre több francia és angol is. (Egyébként több az olyan mondat, ami csak lengyelül van, mint ami csak magyarul. :D) Ezt nagyon zsemelem
Este meg találkoztam megint a kedvesekkel, vagyis Vm-Tomekkel és Michał-val, hogy aztán csatlakozzunk Katához és fcs-Tomekhez - egy bárban, mert fő a változatosság. :D Újabb limonádé, de ezúttal Vm-Tomek vendége voltam (miért nem ittam hármat??), megint angolul dumáltunk, aztán már nagyon sokat röhögtünk, nem is emlékszem, min, csak arra, hogy megjegyeztem Michał-nak, hogy pedig én nem is ittam. :D Aztán Vm-Tomek proponálta, hogy menjünk el palacsintát enni, és ott már kb. mindenen nevettünk, bárki bármit mondott bármilyen nyelven, tökmindegy, röhögjünk. :D Pl. fcs-Tomek kért egy palacsintát, és mivel az eladó arab volt, nem értette, mennyibe kerül, úgyhogy rákérdezett újra, mire a pasas: [troászenkan] (háromötven), de úgy lehetett érteni, hogy [troászan], úgyhogy nem mulasztottam el felhívni fcs-Tomek figyelmét, hogy háromszáz, háromszáz, amitől persze mindenki azonnal elkezdett röhögni. Hm, így leírva nem biztos, hogy olyan vicces - annyira akkor se volt, csak este volt meg minden. :P Na szóval toltunk palacsintát, amitől mindenki megszomjazott, úgyhogy bementünk (na, kinek van ötlete?) egy bárba! Ittam én is sört, jól is esett nagyon, a nutellás-banános palacsinta elmenne sörkorcsolyának is. Még így is éreztem, hogy nagyon régen nem ittam alkoholt, de nem csináltam semmi hülyeséget, csak elkértem Vm-Tomek szuperfényképezőgépét, és kiéltem látens fényképezőszenvedélyem (amúgy basszus, tényleg nagyon jó képeket lehet egy ilyen géppel csinálni! irigy nem vagyok, de nagyon hálás igen, amiért 10 percig a kezemben lehetett). :D Ez az este is fantasztikus volt, és a képek marha jók lettek, majd teszek fel, amikor Vm-Tomek elküldi őket - láthattok sörrel a kezemben. :P

Mára meg megbeszéltük, hogy megnézzük Vm-Tomek kiállítását, de végülis korábban találkoztunk (Vm-Tomek, Michał és én), és a Parc Monceau-ban reggeliztünk - pain au chocolat-t és narancslevet. Ez is olyan lájk-kategóriás dolog. :)) Közben nézegettük a körülöttünk legelő gyerekeket, meg hallgattuk az irdatlan hisztijüket, mígnem arra lettünk figyelmesek, hogy az egyik gyerek mamája mintha finnugor nyelvet beszélne, és amikor közelebb jöttek, kiderült, hogy konkrétan észtek voltak. :D 
Aztán csatlakoztak hozzánk Kata (a barátjával, Matthieu-vel) és fcs-Tomek, és megnéztük Vm-Tomek kiállítását. Én voltam supposed to fordítani lengyelről franciára, de nem mindig jött össze, úgyhogy Michał besegített, illetve Vm-Tomek angolul is elmondta az elmondanivalót, ha épp úgy jött ki a lépés. Újra csak dühöngtünk, hogy miért hagyják elpusztulni a házakat, és csesszék meg mind - de ennél többet persze nem tettünk. :P Mivel mindenki megéhezett a rettenetesen hosszú és megterhelő kiállítás végére, elmentünk ebédelni - konkrétan egy take away-olasz étterembe, ahol helyben nem is lehet enni, hanem csak elvitelre, vannak tészták meg minden, a legolcsóbb a 8 eurós "menü" (vmi tészta + desszert), mind ezt választottuk. Fogalmam nincs, hogy milyen tésztát ettem, már amikor kértem, se tudtam kimondani a nevét. :D De nem volt rossz, csak kicsit sótlan. Desszertnek tiramisut választottam, ez volt az egyetlen dolog, amiről tudtam, mi. Nagyon finom volt! Ja, és mindezt a Parc Monceau-ban ettük meg, körben ülve a füvön. :)) Mondtam már, hogy kedvelem az ilyesmi dolgokat? :) (Pláne, ha élelmezés is szerepel benne, mondta Micimackó.) Megint elkértem Vm-Tomek gépét és kiéltem a mára rendelt fényképezésivágy-penzumot - olyan jól sikerül kiélnem, hogy utána tíz percig röhögtünk egy-egy képen. :D (Az egyiken pl. fcs-Tomek látható egy kulcscsomóval a szájában - amit igazából épp eldobott, de pont a szája magasságában volt, amikor lenyomtam a gombot. :P) 
Aztán elbúcsúztunk. :(( Vm-Tomek délután hazarepült Lengyelországba (a mázlista!), úgyhogy elmondtuk egymásnak vagy hatszor, mennyire örülünk, hogy találkoztunk, hogy mennyire jó, hogy láttuk egymást, és egyáltalán. Sajnálom, hogy elment, jó volt ez a három nap nagyon. :) 

Na, ez van, amikor nem tudok írni. 

vendredi 29 avril 2011

párbeszéd a pékségben hajnali fél 10-kor

(üdvözlések)

V: - Kérekszépen egybagettet, delegyenszíveskettévágni éskétzacskóbatenniköszönöm.
péknéni: - Jó.
V mosolyog
péknéni: - Szóval vágjam ketté?
V bólogat: - Igenlegyenszívesköszönöm.
péknéni: - És kettő darab zacskóba tegyem?
V csúnyán néz bólogat, mosolyog 
péknéni: - Tehát ne egy zacskóba tegyem, hanem kettőbe? Így? mutatja
V: - Igenköszönömszépen. magában hátmitképzelrólamezaspinénemtudokfranciául. azeszemmegáll!
péknéni szívélyesen mosolyog: - 96 cent lesz, aviszontlátásra.
V: - Viszontlátásra szépnapot. magában anyukádnakis. 

czwartek à la polonaise :)

Úgy jött ki a lépés, hogy ma három lengyel vett körül délelőtt meg este is, úgyhogy végre megint tudtam po polsku beszélni. Jó volt nagyon. Holnap és/vagy holnapután folyt. köv. :))

mercredi 27 avril 2011

lépésenként

Újra belehelyezkedem a párizsi életembe. :) Ma például csak azért ültem metróra, hogy érezzem a metróillatot, hogy érezzem, hogy itt vagyok. Ez is jót tett. Jót tett még, hogy bár úgy tűnt, nem fog sikerülni, mégis megírtam a Bible et littérature-re a beadandót (Auster: Cité de Verre első öt oldaláról), méghozzá ma délelőtt, és 20 perccel az óra előtt fejeztem be. Nehéz volt, de megírtam, és máris egy lépéssel közelebb vagyok ahhoz, aki ápr. 8-án elrepült innen... Így megy ez. Holnap megint egy lépéssel közelebb leszek, és pénteken is, és mindennap, és mire Benedek jön (15 nap *.*), megint én leszek. :) 

És hát nagyon jót tesznek a beszélgetések Benedekkel, Fannival és Julival... Ezek teszik a legjobbat. :))

mardi 26 avril 2011

minden összeesküdött ellenem

Először is Bárdosi elfogadja az Usages des grammaires-t, aminek pedig semmi köze ahhoz az órához, amit otthon felvettem. Cuki!
Másodszor, jól sikerült a mai mellékneves zh-m. Megkockáztatom, hogy nagyon jól sikerült.
Harmadszor, minden zöld és jobban néz ki, mint amikor hazamentem. 
Negyedszer, feltöltöttem a francia telefonomat (hívjatok!, írjatok!), és látom, hogy ez jó (már csak azért is, mert szeretem ezt az Újtelefont). 
Ötödször, és azt hiszem, ez volt a csúcs, vásároltam (igen, ez maga a csúcs), de a kasszánál kiderült, hogy nem fogadnak el külföldi bankkártyát, úgyhogy kirohantam egy automatához (szerencsére volt három percen belül, tessék, még ez is), és mire visszamentem, a kasszás lány nemhogy félretette, de konkrétan a hűtőpultba tette a cuccost, mert mind hűtenivaló volt (sajt, mélyhűtött spenót, banán) - simán kibírta volna azt a három percet, amíg visszaértem az automatától, de ő kérés nélkül is úgy vigyázott rá, mintha a sajátja lenne. Komolyan el voltam ájulva, nem győztem megköszönni. 

Mondom én, hogy minden összeesküdött ellenem és azt mondja nekem, érezzem jól magam. Nos, így azért egy kicsit tényleg könnyebb. :)

Ja, és hetedszer: ma eddig ittam egy pohár tejet meg egy kétdecis nagyontömény 100%-os valamilevet, meg ettem egy banánt. Slussz. Hogy ez jó-e... :P

lundi 25 avril 2011

annyira jellemző

"[Paul] Auster was born in Newark, New Jersey, to Jewish middle class parents of Polish descent Samuel and Queenie Auster." (innen)

dimanche 24 avril 2011

"bármit, csak ne kelljen tanulnom"

Cím és kérdések is Pannitól. Utólagos engedélyével. (Remélem... :))

Volt olyan, hogy valaki tönkre akarta tenni a kapcsolatodat valakivel?
Rémlik valami hatodikos koromból egy versengésről egy évfolyamtársammal. De a tönkretétel túlzás lenne.

Szeretsz ölelkezni?
Hú, micsoda kétértelmű kérdés. Mindenesetre naná! Sajnos elég sokat kell várnom, hogy megint megöleljen valaki...

Szeretsz valakit? Ő is táplál irántad érzéseket?
Ez két kérdés, de csak egy válaszom van: igen. 

Van valaki, akivel teljesen magad tudsz lenni?
Hm... nem akarok kukacoskodni, de a "magad vagy" azt jelenti, egyedül...

Vasalod a hajad?
Tavaly óta évente egyszer. :P

Mit hallgatsz most?
Alexander Rybak: Roll with the wind (Köszönet érte Julinak!)

Szoktad ezt a <3-t használni?
Túl gyakran.

Mikor szoktál elaludni?
Este 10 és hajnali 3 között valamikor. Néha napközben a metrón. :)

Mit csináltál ma regge nyolckor?
Aludtam.

A legjobb barátodék házában tudod, hol vannak a tányérok?
Igen! :)

Az elmúlt hónapban voltál valamiért nagyon dühös?
Ó, fel se tudom idézni, hányszor. A magánblogomban írtam is vagy öt bejegyzést ilyesmiről. :P

Vizet vagy szódát iszol gyakrabban?
Vizet, az ásványos fajtából. Bár itt Párizsban visszaszoktam a csapvízre.

Boldog vagy attól, ahogy a dolgok történnek az életedben?
Kifjezetten IGEN. :)

Az utolsó üzeneted fiútól vagy lánytól volt?
Ha sms, akkor lánytól, ha e-mail, akkor fiútól.

Milyen hangulatod van most?
Közepesen szar.

Jacob Black vagy Edward Cullen?
Sajnos csak a másodikról tudom, ki, de belőle kiindulva egyik se.

Van olyan személy, akit szeretnél most magad mellett látni?
Hajjaj!

Mi akartál/akarsz lenni nagy korodban?
Előbb tanító-, aztán tanárnéni, aztán idegenvezető, aztán tolmács, most meg fordító (és/vagy tolmács). 

A szüleid hol vannak most?
Otthon. :)

Mi a kedvenc zenekarod?
Őőőő, asszem nincs ilyen. Sokat szeretek.

Vannak hibáid?
Számtalan. Türelmetlen vagyok (eseményekkel és másokkal kapcsolatban is), lusta és rendetlen, plusz netfüggő. Kapásból ezek jutnak eszembe.

Mit vársz?
Május 12-t, június 2-t és június 8-at, na meg 24-et. Asszem. Mondjuk a csütörtöki A Pasas-óra is elég lenne most rögtön... :)

Mik a nyári terveid?
Hááát, először elutazunk Benedekkel egy hétre Észtországba, aztán költözködünk Budafokra, rendbehozzuk azt a lakást és ilyesmik. És dolgozunk...

Utálod az embereket?
Mostanában igen, de azért általában nem. Néha nagyon tudnak idegesíteni.

Vannak szeplőid?
Nincsenek.

Most mi a legfinomabb dolog a hűtődben?
Hmmm... van benne egy liter tej meg egy negyedkilós sós vaj. Lehet választani. :P

Hol készült rólad utoljára kép?
Gárdonyban, a Zöcsém csinálta (át is küldhetné, ha már így szóba került). 

Láttál már holttestet?
Nem.

Az első dolog, amit tettél reggel?
Fölkeltem.

Mit fogsz csinálni a hétvégén?
Még nem tudom, messze van. Remélem, erőt veszek magamon és végre elmegyek valamilyen múzeumba, ha már Párizsban vagyok.

Melyik honlapon jártál utoljára?
Panninál. 

Van élőlény a szobádban?
Itt nincs, otthon a Béla, de most ő is Fanninál.

Van íróasztalod?
Van.

Mi történt ma reggel kilenckor?
Még mindig aludtam...

Mi volt az a dolog, amit utoljára vett neked valaki?
Például Anyuéktól kaptam húsvétra egy remek gatyát. :)

Mit csináltál múlt vasárnap 8.30-kor?
Kb. akkor kelhettem.

Van munkád?
Áááááá! Sajnos nincs. :(

Mit csinálsz e mellett a kérdőív mellett?
Megy egy HIMYM-rész angolul. :)

Mik a terveid holnapra?
Beadandók, beadandók és harmadszor is beadandók. Lehet, hogy betolom az arcom a városba.

Tört már össze a szíved?
Hmm... részben talán, de úgy igazán (még) nem.

Mit csináltál egy órával ezelőtt?
Chateltem és e-mailt írtam.

Miket ittál ma?
Tej, kávé, víz.

Ha örök életedre egy dolgot kéne enned és innod, mi lenne az?
Kenyér és víz.

Hogyan érzel?
Nagyon!

Hol van anyukád?
És a tiéd? Ugyanott, ahol kb. 15 kérdéssel ezelőtt.

Hiányzik valaki?
IGEN!!!

Összetörted valaha valaki szívét?
Erről vagyok híres. :P Sajnos igen.

Megváltoztatnál valamit, amit tettél az életedben?
Ebben a pillanatban nem pályáznám meg az Erasmust ide. De ezt csak most mondom. :)

Csináltál az elmúlt két hétben törvénytelen dolgot?
Igen, tegnap átmásztam a metróbejáratnál a korláton, mert nem engedett be az érvényes jegyemmel. Két táskával plusz bőrönddel tettem mindezt, és VOLT jegyem, úgyhogy akár be is kaphatja a korlát.

Van legjobb barátod?
Van.

samedi 23 avril 2011

hát, visszajöttem

Otthonhagytam mindenkit, aki számít a fényképezőgépem akkumulátorának töltőjét meg az egyetemi jegyzeteket - amikről azt hittem, haza se vittem, mert minek az nekem otthon (és tényleg)... Nem tudom eldönteni, melyik a nagyobb szívás. Május 12-e előtt egyikkel se nagyon fogok találkozni, akkor meg jön Benedek, megment és végre tudom majd használni a fényképezőgépemet, meg az is kiderül, mivel foglalkoztunk az egyetemen februártól áprilisig. 
Cserébe viszont van három tubus fogkrémem. Az élet szép...

jeudi 14 avril 2011

Zazie a metrón

Találtam egy annyira, de annyira idevágó részletet, hogy az hihetetlen. Tömör, de nagyon szép. :) 

"- Csakcsupán ez jár az eszünkbe' - csatlakozott az előtte szólóhoz Fjodor Balanovics. - Hogy felejthetetlen emlékkel hagyják el ezt az ember- és házrengeteget, amelyet egyetlen szóval úgy hívnak: Párizs. Hogy visszajöjjenek."

Érthetetlen okokból a magyar fordítás sokkal szebb, mint a francia eredeti (ami meg sokkal zazie-sabb), de azért íme:

"- On pense qu'à ça, dit Fédor Balanovitch. Qu'à ce qu'ils s'en aillent avec un souvenir inoubliable de st'urbe inclite qu'on vocite Parouart. Afin qu'ils y reviennent."

samedi 9 avril 2011

Welcome to Bucarest!

Ezt mondta a stewardess, amikor megérkeztünk a Budapest Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtérre. Kétszer is. 
Aztán bekapcsoltam a Délutáni krónikát, amiben a néni elmesélte, hogy TIZENEGYEDIK Benedek pápa mit (nem) csinált éppen. Meghallgattam azt is, hogy Komorowski (gyk. a lengyel smittpál) azt kívánja, bár az Isten áldana meg minket, ezúttal a katyni emlékmű felavatásának alkalmából. Ámen. 

Welcome home! 

jeudi 7 avril 2011

"... velem az ùt is megfordul haza Hozzàd" :)

Holnap hazamegyek két hétre. :) Lesz egy csomo kultùrprogram (Penderecki a Mupàban, Koncz Zsuzsa az Arénàban, Mizantrop az Orkényben, Egyszer élunk... a Nemzetiben), egy csomo Benedek, meg egy csomo baràtnôzés és csalàdozàs. :)))
Ugyhogy ennek jegyében nesztek egy kis patriotizmus Pàrizsbol :)

mercredi 6 avril 2011

babonások kíméljenek

Tizenhármast kaptam az első zéhámra. :D 

(Ezen kívül ma huszonöt fok volt, napoztam a kertben, miközben még véletlenül sem kötelezőt olvastam, hanem Zazie dans le métro-t, és baguette-et ettem... Lájk!)

Ilyen idő van tegnap óta:

lundi 4 avril 2011

węgierska i polska gramatyka ♥

Rájöttem valami tök érdekesre a magyar nyelvvel kapcsolatban, méghozzá aközben, hogy épp a lengyel egyik legújabb baromságán nehézségén* törtem a fejem. A következő a rájövetel tárgya: magyarul még a névelővel is ki tudjuk fejezni az ige aspektusát. Például: ittam egy kávét = már túl vagyok rajta, megittam, befejezett cselekvés, DE: ittam a kávét = [miközben] ittam a kávét [, történt valami], "folyamatos" cselekvés. És nem használtunk igekötőt! Még nem tudom, minden tárgyas igére áll-e a dolog, de próbálkozom egyéb példákkal: olvastam egy könyvet = kiolvastam, befejezett - olvastam a könyvet = ld. kávé. Ellenpélda viszont sokkal több van: láttam a filmet - láttam egy filmet, néztem a képet - néztem egy képet - semmi aspektusbeli eltérés. Hm... Nem mondom, hogy alátámasztható elmélet, de az ivással és a kávéval mindenképp működik. :P 

*Lengyeleseknek leírom, hogy mi ez az izgi dolog, de előbb eldicsekszem, hogy mára Camus Közönyéből kellett fordítanom három bekezdést (franciáról lengyelre), és büszke vagyok rá, mert Michał azt mondta, jobban fordítok franciáról lengyelre, mint ő franciáról angolra. :)) Egyébként is büszke lennék, mer' azér' na. De ami ma kicsit kiakasztott és teljesen új információ volt, az az, hogy... legjobb, ha szó szerint idézem a jegyzetemet, úgyis csak őrült polonisták jutottak el eddig a mondatig: "po formach takich jak musisz, powinieneś itd. używamy czasowników w aspekcie niedokonanym, jeśli chodzi o przeczenie (i głównie w czasie przyszłym); np. nie musiałaś tego robić, nie musiałaś tego kupować, nie musieli tędy iść itd. ALE muszę to kupić, muszę to zrobić, musieliśmy tędy pójść itd." Lehet, hogy ez csak nekem volt új, de nekem NAGYON új volt. 'iszen ugyi ha nie musiałam czegoś kupować, akkor właśnie chodzi o to, że kupiłam. Raz... Na mindegy, szóban már kiakaszkodtam magam, csak gondoltam megosztom az érdeklődőkkel - bizonyára számosan vannak. :P 

vizsgaidőszak-like

Tegnap azért nem írtam érdemben, mert az egész napot tanulással, illetve készüléssel töltöttem. Elkezdtem ötletelni A Pasasnak a beadandón, egy Balzac-részlet elemzése mellett döntöttem (három téma közül lehetett választani), mert rájöttem, hogy a Szamárbőr nem is olyan rossz, ha az ember tudja, milyen szemmel olvassa - és miután egy hónapig elemeztük, már van elképzelésem... :) Úgyhogy nekiálltam ennek a szövegnek, egy csomó mindent felírtam, de csütörtökön azért még megkérem, hogy adjon ötleteket, ui. ígérte, de megfeledkezett róla. Ezen kívül összegyűjtöttem minden izgalmas információt a melléknévről, és megdöbbentem, hogy a franciák, akik annyira odavannak a kategóriákért és a szabályokért, képesek a számneveket mellékneveknek nevezni, csak mert végső soron a szám jellemzi a tárgyat. Teljesen hülyék. A "három" nem arra a kérdésre válaszol, hogy milyen, hanem hogy mennyi. Majd elmondom nekik is... :)
És amikor mindezzel végeztem, nekiálltam, hogy az Üvegváros egy részletéhez vázlatot írjak, szerdára. Ez azért kell, mert lesz majd (majd... a szünet utánra :P) beadandó, amihez jó, ha tudom, hogy kell vázlatot írni. :P Amúgy lehet, hogy óvodásnak tűnik, de tényleg kell, mert azért nehezemre esik egy francia szöveget elemezni, és a vázlat segít, eztet tudjuk már a záltalános óta. (Bár Szabó Magda és Eperjes Benjámin óta azt is tudjuk, hogy vázlatot utólag is lehet írni. :P)
Most könyvtárban vagyok, egy Littérature et histoire után, ahol a tanerő egy csomót beszélt a francia oktatásról az irodalomtudománnyal kapcsolatban, hogy pl. hogy lehet osztályozni egy elemzést, amelyik egy Proust-részletet a marxista osztályharchoz hasonlít. (Mármint persze a tartalmát.) Sajnos érdemben ezekhez a kérdésekhez sem tudok hozzászólni, mint ahogy azokhoz sem, amelyikek az irodalomtudományos múltamat firtatják... :P Egyébként ez az egyetlen baj, ez viszont komoly: hiányoznak az előismeretek, nemcsak a tárgyiak (ki volt XY, mit írt Z, hogy gondolta Q), hanem a metodikusak (van ilyen szó?) is, írtam pl., hogy fogalmam sincs, mi a különbség a commentaire composé meg a dissertation között - nos, még mindig nem tudom, de a tanárok nem tudják igazán elmagyarázni, mert nekik evidens, hogy nekünk evidens, ezért nincsenek is felkészülve a kérdésre, hogy tessék mondani, ezmiez? Úgyhogy azt mondják, írjunk (= az erasmusosok), ahogy tudunk, amit akarunk, ami nem nagy segítség. Nem mondom, hogy otthon baromira hiányzik ez a rendszer, mert hót fölösleges, de azért megtanulhattuk volna rendesen a Francia írás- és szerkesztési technikák órán tavaly, ha már. (És ezzel most nem magunknak, hanem a tanárnak teszek szemrehányást, mert én megírtam a dissertationt, de annak semmi köze nem volt ahhoz, amit itt dissertationnak neveznek.) Egyébként a tárgyi tudás hiánya is nagyon zavaró, most pl. kaptunk egy szövegrészletet, 8 sor sincs, de legalább négy oldalt kell róla írni. Én még a szerző nevét sem hallottam (Jacques Réda), és gőzöm sincs, hogy elemezzem. Mondjuk annyi a "könnyebbség", hogy a tanerő azt mondta, a szöveget magát elemezzük főleg (stílus meg ilyesmik), ne a kontextusát. Ja, jó. :P
Na. Ezen a héten meg akarok írni legalább egy beadandót (jó lenne a Balzacot... vagy ezt a hülye Rédát :P), mert a szünet utáni két hétben ötöt kell beadni, mindegyik 5-10 oldal, francia-franciául, nem Vera-franciául, úgyhogy je me mets au travail

samedi 2 avril 2011

egy tökéletes szombat

Tízkor keltem, kiolvastam a könyvet, amit tegnapelőtt kezdtem el - nehogy bárki azt higgye, hogy valami kötelező olvasmány! - és amiről szándékomban áll még írni, aztán összecuccoltam a laptopot, merthogy Michał-val bementünk a nanterre-i könyvtárba tanulni, előtte még azért megebédeltünk A Menzán (3 euró!), megbeszéltük az Élet Nagy Kérdései (ÉNK) közül néhányat; kierőereztünk Nanterre-be, leültünk a könyvtárban és bősz zenehallgatás közepette nekiállt ki-ki a saját dolgának, én pl. Balzackal foglalkoztam a majdani beadandómat szem előtt tartva, meg információkat gyűjtöttem a melléknévvel kapcsolatban (ugyanarra az órámra, amire egy hónappal ezelőtt a főnév volt terítéken), Michał fordított meg Zamenhof életéről írt beadandót (tudjátok-e, miről híres és milyen származású, nem Michał, Zamenhof? ;)), közben ittunk egy-egy könyvtári kapucsínót (mmmm), mert szerencsére büfé is van szombaton, aztán záráskor (este hat) visszaerőereztünk a városba, benéztünk pár könyvesboltba, különböző ajándékok céljából, de alapvetően nem jártunk sikerrel, cserébe leültünk egy parkba a Notre-Dame mögött, hogy kivesézzünk további ÉNK-ket, de egy agilis rendőrnéni kisípolt minket és bezárta a parkot, sajnos, úgyhogy inkább elmentünk fagyizni, miközben azzal szórakoztunk, hogy megpróbáltunk minden mondatunkba minél több hangsúlyos személyes névmást belepréselni, pl. "moi je pense que moi je suis trop beau moi", igen, pont, mint az óvodások, vagy a nagyon fáradt egyetemisták, tudom, mitől fáradtak, hát, a meleg, a virágillat és a késői sötétedés önmagában is fárasztó, és még ehhez jön a tanulás meg a könyvek, ne is kérdezzétek, aztán a fagyival leültünk a Szajna-parton és arról fantáziáltunk, hogy milyen lakásban laknánk szívesen Párizsban (vö. ÉNK), és amikor ezt is meguntuk, felszálltunk egy-egy buszra és mindenki hazament. :) 
Napi zene (tessék 0:45-től hallgatni és Presser arcát figyelni!):